(←上一章): 感谢三叔带给我们的感动 (下一章→): 你不知道的小哥的50个秘密
盗墓笔记经典台词经度娘翻译后……
1 用我一生,换你十年天真无邪。
英文:In my life,for your innocence in ten years.
再翻译:在我的生命中,你是清白的十年。
2 比鬼神更可怕的,是人心。
英文:More terrible than the ghosts,is the heart.
再翻译:更可怕的不是鬼,是心。(霸气没了……)
3 有些面具戴了太久,就摘不下来了。
英文:Some mask sfor too long,is not down.
再翻译:有些面具为太长,不下来。
4 人长大,就是一种失去幸福的过程。
英文:Peoplegrow up,is a kind of happiness lost process.
再翻译:人们成长过程中,是一种失去幸福的过程。
5 锄禾日当午,我是锄禾,你是当午。
英文:Hoe Woday when,I uproot the standing grain,you areas.
再翻译:锄禾日的时候,我是锄禾,你是一样的。
6 最大的敌人不是粽子或机关,而是自身的恐惧。
英文:The biggest enemy is not dumplings or organ,but fear itself.
再翻译:最大的敌人不是饺子或器官,而是恐惧本身(粽子给翻译成了饺子,度娘好有才)
7 你大人有大量,千万别和我们计较,等一下你就当蒸个桑拿,与世无争,百无禁忌。
英文:You have a lot of adults,and we don’t care,as you will soon when the steam sauna,stand aloof from worldly success,norestrictions of any kind.
再翻译:你有大量的成年人,我们并不关心,你很快就会当蒸汽桑拿,远离世俗的成功,没有任何限制。
8 哀家正在梳头,你他娘的别捣乱。
英文:Iamthe hair,your mother hedon’tcause trouble.
再翻译:.我的头发,你他娘的不引起麻烦。
9 闷油瓶瞪他一眼,冷冷地说:“杀你。”
英文:Boring lecythus”glanced at him,say coldly:”kill you.”
再翻译:无聊的油瓶“瞥了他一眼,冷冷地说:“杀了你。”(无聊的油瓶…小哥你怎么了…)
10 胖子:“西沙海底,活死人墓;摸金校尉,绝迹江湖。”
英文:fatty:”Xisha sea, Tomb of the living dead; ghoul, fromall corners of the country.
再翻译:脂肪:“西沙的海,活死人墓;食尸鬼,所有国家的角落。(脂肪…胖子…)
11 所以说你们城里人就是娇贵,他娘的倒斗还带着爽肤水,下回你干脆带副扑克牌下来,我们被困住的时候还能锄会大D。
英文:So you city peopleis delicate,his mother fighting with toner,the next time you simply take a pair ofcards down,we’re trapped when will D hoe.
再翻译:所以你的城市人是微妙的,他的母亲战斗的爽肤水,下一次你只带一双可靠的,我们被困时,将锄头。(他的母亲…)
12 胖子:想我胖子年轻时那也是人见人爱,鸟见鸟呆。
英文:The fat man:want me fat you this the person sees the person loves,the birds see birds stay.
再翻译:胖子:想让我胖你这个人见人爱,鸟看到鸟儿呆(噗! 鸟看到鸟呆!)
13 麒麟一笑,阎王绕道。
英文:Kirin smile,Hades bypass.
再翻译:麒麟的笑容,阎王旁路(木有那种霸气了…)
14 难道他是无间道粽子。
英文:Is he the infernal dumplings.
再翻译:他是地狱的饺子。(又是饺子 哈哈!! )
15 神兽驴蛋蛋。
英文:Animal ass egg
再翻译:动物的屁股蛋。(亮了)
16 老爷子,下一程咱骑这狗吗,恐怕这狗够戗啊!”
英文: Father,the next process I ride this dog,this dog ah!”
再翻译:爸爸,接下来的过程,我骑这只狗,这只狗啊!”(双重肯定句?)
17 小鸡内裤。
英文:Chick panties
再翻译:女内裤(小鸡=女?…)
18 大妹子,您看您长得太漂亮,怎么就这么瘦呢,您看您那两裤管儿,风吹裤裆吊灯笼,里面装两螺旋桨,他娘的放个屁都能风力发电了。
英文:Big sister,you are so beautiful,so thin,you see your two legs,blown crotch hanging lantern,containing two propeller,his mother put a fart to wind power.
再翻译:大姐,你是那么美丽,那么瘦,你看你的双腿,吹裆挂灯笼,包含两个螺旋桨,他的妈妈放了一个屁,风力发电。(笑抽…)
19 三个人沉默了下来,胖子皱起眉头,迟疑道:“按照这么说起来,难道它们都是母蛇,在垂涎我们的美色?”
英文:Three people fell silent,the fat man frowned,hesitated Road:”according to so say,don’t they are female snake,in the coveted our beauty”.
再翻译:三人陷入了沉默,胖男人皱起了眉头,迟疑道:“照这么说,他们不都是女性的蛇,在觊觎我们的美丽?”
20 这里面有防盗的夹层,搬的时候,所有的砖头都要往外拿,不能往里面推,更不能砸!”
英文:The burglar sandwich,move,all the bricks are to take out,can’t go inside push,more can’t mess!”
再翻译:窃贼三明治,移动,所有砖块都冒了出来,进不去推,更不能乱动!”(窃贼三明治!那是什么!可以吃吗?!)
21 别顶嘴,会死的。
英文:Don’t talk back,will die.
再翻译:不要顶嘴,会死的(潘子,还是你和度娘关系好啊……)
22 没时间了!
英文:Time is running out.
再翻译:时间跑了!(噗————)
23 鱼在我这里。
英文:Fish here.
再翻译:这里的鱼。
24 送三爷去老地方,遇到王八邱,直接打死算我的。
英文:He sent to the old place,meet bastard Qiu,direct killing me.
再翻译:他送去的老地方,遇见杂——种秋,直接杀了我。(……)
25 小三爷你大胆的往前走啊,莫回头。
英文:The answer you just go ahead,don’t look back.
再翻译:答案你就去吧,不要回头看。(原来小三爷=答案啊噗)
26 还好,我没害死你。
英文:Okay,I didn’t kill you.
再翻译:好吧,我不杀你。(度娘!你不能瞎翻译!)
27 咦,这蛇说话怎么带着长沙口音?
英文:Well,this snake talkwith Changsha accent?
再翻译:嗯,这条蛇说话带长沙口音?(好正常…)
28 难道,这是一条祖籍长沙的鸡冠蛇,到西王母国来支援西部建设?
英文:Don’t,this is anative of Changsha comb snake,to the west country to support the West construction?
再翻译:不,这是长沙当地人梳蛇,西方国家支持西部建设?
29 难不成拿脸盆当盾牌,用卫生巾去抽他们?
英文:Don’t take the basin when the shield,sanitary napkins to draw them?
再翻译:不要把盆当盾牌,卫生巾画吗?
30 我心说我靠,好酷的老头,有闷油瓶的风范,难道这家伙是瓶爸爸?
英文:My heart says I depend,cool man,a boring lecythus?”style,this guy is a bottle of pop?
再翻译:我的心说,我靠,冷静的人,一个无聊的油瓶”的风格,这家伙是一瓶汽水吗?(无聊的油瓶又出现了….一瓶汽水…)
加微信 dmbjqun (按住3秒复制)看南派三叔最新小说。支付宝首页搜索 514769179 ,你会回来打死我(滑稽.jpg)
(←上一章): 感谢三叔带给我们的感动 (下一章→): 你不知道的小哥的50个秘密
喜欢盗墓笔记小说的话请把 www.daomubiji.org 告诉给你的朋友哦!
(←上一章): 感谢三叔带给我们的感动 (下一章→): 你不知道的小哥的50个秘密
艾玛!笑抽了……
[回复]哈哈笑爆了
[回复]爷给小哥起的外号,什么时候变成“无聊的油瓶”了,是“闷油瓶”!闷油瓶!TM给爷改回来!
[回复]哈哈哈……“学好英语,走遍天下都不怕”,我对这句话的信仰动摇了。
[回复]我已经林乱了
[回复]我的父親是汽水….
[回复]我是一瓶汽水,我的儿子是一个无聊的油瓶。。。
[回复]笑喷了!除了潘子的外其他的真是无语了!打死度娘,算花爷的!
[回复]哈哈哈哈哈哈,看这度娘也是醉了
[回复]哈哈哈哈哈,笑出泪来了
[回复]他送去的老地方,遇见杂——种秋,直接杀了我……小花,为什么想不开啊
[回复]傻逼英语啊,还是汉语博大精深
[回复]无聊的油瓶 ⊙▃⊙”
[回复]…度受你滚出来,你毁灭了我的爱,我保证我不打残你……真的,粗来,我不打残你。(我打死你打死你打死你………)
[回复]我的英文名好酷炫
[回复]粽子是rice dumplings 好吗
[回复]哦,米饭陷的饺子啊,好形象
[回复]22. Time is running out的確是沒時間的意思
[回复]搞笑啊!!!
[回复]粽子我們是教Zongzi,對,不是拼音,我們英文班就教Zongzi
[回复]Laughing, I am died by laughing, this dictionary is stupid 死丢屁德。
[回复]